Arrested Development #3
Context: Michael is yelling at (scolding) his mother.
English: I don’t want you charging any more of your personal expenses to the company.
Spanish: Ya no quiero que cargues tus gastos personales a la compañía
ISSUE #1: WHY THE SUBJUNCTIVE?
When you DON’T want somebody to do something, that’s still a desire!
A desire they DON’T do something.
That’s why, “I don’t want you charging...” would be “no quiero que CARGUES...” (“cargar” in the subjunctive).
Affirmative/negative statements are an issue in the subjunctive, but not with desires.
All desires for somebody else to do something (or not to do something) use the subjunctive.
ISSUE #2: GASTOS = EXPENSES
The verb “gastar” means “to spend”.
So it’s not surprising (and kinda nice) that “gastos” are “expenses”.
gastar = to spend
gastos = expenses